Die direkten Objektpronomen

männlichle
weiblichla
vor Vokal oder stummen hl'
Pluralles

Objektpronomen ersetzten Objekte. Ein deutsches Beispiel veranschaulicht, was gemeint ist:
Suchst du das Buch? → Ja, ich suche es.

Auf Französisch läuft das analog:

  • direktes Objekt stehen direkt hinterm Verb
  • es wird je nach Geschlecht und Zahl mit le/la/les ersetzt.

Tu cherches le livre?
Tu cherche le. (Ersetzen des Objektpronomens 'le livre' gegen 'le'.)
Je le cherche. (Objektpronomen steht vor dem Verb- aus Tu wird Je)



Andere Beispiele:

Il regarde le film?
Oui, il le regarde.

Elle fait les devoirs?
Oui, elle les fait.

Marc cherche la trousse?
Oui, il la cherche.

Elle aime le collège?
Oui, elle l’aime.

Bei der Verwendung von il, elle, on, ils und elles verändert sich das Personalpronomen in der Antwort nicht.



Erscheint in der Frage ein 'tu' oder 'vous', dann gibt es eine Veränderung in der Antwort.

tu → je
vous → nous

(Achtung: das Verb der Person anpassen!)

Tu cherches la trousse?
- Oui, je la cherche.

Vous regardez le film „Titanic“?
- Oui, nous le regardons.

Ăśbung:

Objektpronomen - le pronom objet


zurück zur Übersicht "Französische Objektpronomen"

 
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki