Adverbialpronomen (y und en)

Yen
in der Bedeutung von „dort, dorthin“ (seltener daran)hat die Bedeutung von „davon“ sowie „von dort, dorther, darüber)
1. ersetzt adverbiale Bestimmungen des Ortes mit à, (au, à la, à l’, aux) dans, en, sous, sur aber NICHT de!!!!
⇒ Il va à Paris. → Il y va.
⇒ Dan va souvent en France? → Oui, il y va.
⇒ Elle habite à Basel? → Oui, elle y habite.
⇒ Stefan entre dans un café? → Oui, il y entre.
⇒ Vous allez au restaurant? → Oui, nous y allons.
1. en ersetzt den unbestimmten Plural → des

⇒ Il prend des pommes? → Oui, il en prend.
⇒ Lars achète des fruits? → Lars en achète.
⇒ Tu manges des œufs. → Oui, j'en mange.
Beispiele mit anderen Präpositionen:
Vous allez…………
..au restaurant?
..Ă  la plage?
..dans un magasin?
..chez des amis? → Antwort: Nous y allons.
en ersetzt den
Teilungsartikel (du, de la, de l’)
⇒ Tu prends du sucre? → Oui, j'en prends.
⇒ Marc prend de la salade? → Oui, il en prend.
⇒ Ils boivent de l’eau? → Oui, ils en boivent.
'y' vertritt aber auch andere Ergänzungen mit à. aber nur, wenn es sich um Sachen handelt.
⇒ wird übersetzt mit «daran»
Tu penses à la salade? → Oui, j’y pense.
Partitiv mit Mengenangabe
⇒ Tu as vu les pommes? → Oui, j’en achète trois kilos.
Ortsangaben mit de (du, de la, de l’)
⇒ Tu viens de la boulangerie → Oui, j'en reviens.
⇒ Nadine vient de l’école? → Oui, elle en vient.
⇒ Il descend du train? → Oui, il en descend.
en steht für alle Präpositionalobjekte mit de
Verbergänzungen mit 'de'
z.B.
- parler de
- revenir de
- rentrer de
Il parle de ses problèmes? → Oui, il en parle.
„en“ ersetzt Mengen und Teilmengen (auch Zahlen).
Aber:
Nach dem konjugierten Verb, muss die genaue Menge in Form einer Zahl oder MaĂźangabe auftauchen:
⇒Tina mange un œuf. → Tina en mange un.
⇒ Il mange une crêpe. → Il en mange une.
⇒ Il a acheté 3 bouteilles de coca? → Oui, il en a acheté 3 bouteilles
⇒ Je bois un litre de lait. → J'en bois un litre.

Imperativ mit en und y Bei den Verben auf -er und bei aller wird an den Imperativ Singular vor en und y ein -s angehängt:

Mange. → Manges-en.
Pense. → Penses-y.
Va. → Vas-y.

Ăśbung:

Objektpronomen - le pronom objet


zurück zur Übersicht "Französische Objektpronomen"

 
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki