Das Plus-que-parfait bezeichnet Vergangenes, das schon vor einem anderen Geschehen oder Zustand der Vergangenheit abgeschlossen war. Es ist die Vorvergangenheit.
Bildung:
Person + Imparfait von avoir oder être | + participe passé (ist genauso wie beim passé composé) |
---|---|
Imparfait von avoir (Alle Verben, die nicht mit être gebildet werden + Unregelmäßige Verben) J’avais Tu avais Elle / Il avait Nous avions Vous aviez Ils avaient Imparfait von être (Mit être werden die Hausverben gebildet sowie reflexive Verben zB se trouver, s’amuser) J’étais Tu étais Elle/Il était Nous étions Vous étiez Ils étaient | Partizip des Verbs mit avoir ist unveränderlich Partizip des Verbs mit être ist veränderlich (alle Hausverben) er ⇒ é / -re ⇒ u / ir ⇒ i Beispiel finir ⇒ fini / attendre ⇒ attenduVeränderlich bedeutet an die Partizipendung wird angefügt: Männlich: nichts anfügen Weiblich: e anfügen Plural: s /es zB. aller = allé ⇒ ist die Person weiblich = elle était allée (Es wird ein –e angehängt) ++++++ Partizipien der unregelmäßigen Verben müssen auswendig gelernt werden, da man sie nicht ableiten kann. Einige wichtige unregelmäßige Verben: faire - fait / être - été / avoir - eu / pouvoir - pu / vouloir - voulu / mettre - mis / prendre - pris / devoir - dû / savoir - su / venir - venu |
Beispiele
manger | prendre | attendre |
---|---|---|
j'avais mangé tu avais mangé il avait mangé elle avait mangé nous avions mangé vous aviez mangé ils avaient mangé elles avaient mangé | J’avais pris Tu avais pris Il avait pris Elle avait pris Nous avions pris Vous aviez pris Ils avaient pris Elles avaient pris | J’avais attendu Tu avais attendu Il avait attendu Elle avait attendu Nous avions attendu Vous aviez attendu Ils avaient attendu Elles avaient attendu |
aller | partir | venir |
---|---|---|
j'étais allé(e) tu étais allé(e) il était allé elle était allée nous étions allé(e)s vous étiez allé(e)s ils étaient allés elles étaient allées | j'étais parti(e) tu étais parti(e) il était parti elle était partie nous étions parti(e)s vous étiez parti(e)s ils étaient partis elles étaient parties | j'étais venu(e) tu étais venu(e) il était venu elle était venue nous étions venu(e)s vous étiez venu(e)s ils étaient venus elles étaient venues |
+ e wenn die Person(en) w ist/sind
+ s wenn es Plural ist (mehrere Personen)
Bei reflexiven Verben:
se laver |
---|
je m'étais lavé(e) tu t 'étais lavé(e) il s'était lavé elle s'était lavée nous nous étions lavé(e)s vous vous étiez lavé(e)s ils s'étaient lavés elles s'étaient lavées |
Beispielsätze: achte darauf, was die Vorvergangenheit ist.
Beispielsatz | Deutsch Übersetzung/Erklärung |
---|---|
Pierre a eu une mauvaise note à l'école parce qu'il avait oublié de faire son devoir. | Pierre bekam eine schlechte Note in der Schule, weil er vergessen hatte seine HA zu machen. (Er hat zuerst die Hausaufgaben vergessen zu machen, ging dann in die Schule und bekam erst dann die schlechte Note) |
Quand nous sommes venus au cinéma le film avait déjà commencé. | Als wir im Kino ankamen, hatte der Film schon begonnen. (Der Film lief schon, erst dann kamen wir) |
Julie a rencontré son ami devant la maison ou elle était née. | Julie hat ihren Freund vor ihrem Haus getroffen in dem sie geboren worden ist. (Sie wurde zuerst geboren ..Jahre später traf sie ihren Freund) |
Hier, mon fils a regardé le film „xxx“ que j’avais déjà vu il y a dix ans. | Gestern schaute mein Sohn den Film „xxx“, den ich schon vor 10 Jahren gesehen habe. |
Unterschied passsé composé und plus-que-parfait
passé composé | présent von „avoir“ oder „être“ + participe passé | J’ai travaillé je suis allé(e) |
plus-que-parfait | Imparfait von „avoir“ oder „être“ + participe passé | j'avais travaillé j'étais allé(e) |
zurück zu Französische Zeitenübersicht